Cómo decir “para que” en inglés

      Comments Off on Cómo decir “para que” en inglés

Irma pregunta –
“The child climbed on the tree to reach an apple.”
El niño se subió en el árbol para alcanzar una manzana.

Profe, porqué se omite “for” si “to” en este caso representa el infinitivo del verbo reach?


Janet explica –
Este es otro ejemplo de interpretar en lugar de traducir. En español ustedes dicen “para alcanzar.” Aunque “para” es “for” en inglés, no usamos “for” en este tipo de oración en inglés. Cuando decimos el propósito de hacer algo, nada más usamos el infinitivo.

Otros ejemplos:
I study the lessons to learn English.
Estudio las lecciones para aprender inglés.

I eat less sugar to lose weight.
Como menos azúcar para bajar de peso.