Author Archives: Janet

¿Cuándo usamos “used to” y cuándo usamos “would” para describir algo que sucedió regularmente en el pasado?

      Comments Off on ¿Cuándo usamos “used to” y cuándo usamos “would” para describir algo que sucedió regularmente en el pasado?

Joaquin pregunta (en inglés) – Hi. I’m Joaquin from Barcelona, Spain, and I have a question about an answer in “Find the Mistake” lesson 2 advanced. I believe that answer number 1 is not correct. I use to swim every day. (NO) I think = I would swim every day…. Read more »

¿Cuál es la diferencia entre “no” y “not”?

      Comments Off on ¿Cuál es la diferencia entre “no” y “not”?

Héctor pregunta – Respetada profesora Janet Castrejon: Por favor resuelveme esta duda que tengo desde hace ya largo tiempo: Cuando uso NO y cuando uso NOT. De antemano mil gracias por su atención y diligencia. 

Cómo escribir números de denominación mayor en inglés

      Comments Off on Cómo escribir números de denominación mayor en inglés

Norberto pregunta – Estimada Profesora Janet: Espero se encuentre Ud. y familia bien. La molesto con una colsulta referente a la lección Inglés Intermedio Lección 10 – Shopping (Compras) Vocabulario. En el apartado número 10 la cifra indicada a escribir es: 3,700,234,320. En español, a mi entender, es tres mil… Read more »

La diferencia entre “seem” y “look”

      Comments Off on La diferencia entre “seem” y “look”

Norma pregunta (en inglés) – Good evening teacher Janet, one question: What is the difference between the words “seem” and “look,” and how must I use them? Examples: She seems angry. She looks angry. They are very confusing for me. 

La diferencia entre “tall” y “high”

      Comments Off on La diferencia entre “tall” y “high”

Nélida pregunta – Tengo una duda sobre cuál es la diferencia entre “tall” y “high”. He’s tall for his age. A tall oak. How tall are you? The tree is six feet tall. En estos ejemplos usé “tall” para referirme a una persona alta. Y también “tall” para un árbol… Read more »

Homófonos en inglés

      Comments Off on Homófonos en inglés

María pregunta – La nueva palabra es PRAY y otra es PREY, pero ¿se pronuncian exactamente igual? Su significado es diferente, sí, ¿pero la pronunciación? ¡¡Gracias!!

El significado y uso del pronombre “you”

      Comments Off on El significado y uso del pronombre “you”

El significado de “you” You = tú, usted, ustedes y vosotros Un estudiante de inglés me preguntó el significado exacto de “you”. “You” en inglés se refiere a usted, tú, ustedes (plural) y vosotros (plural). En inglés no tenemos una forma formal de “you” (como “usted”) ni informal (como “tú”)… Read more »